U-turn English Language Coaching

  • Full Screen
  • Wide Screen
  • Narrow Screen
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

SAY - TELL

Indiscutiblemente, si hay dos verbos que generan confusión en inglés son say y tell. Como quizás sabes, ambos verbos primariamente significan decir, pero existen diferencias en las formas en que actúan. Igualmente, puedes verlos usados en oraciones como: advertir, responder, pensar, etc.

El verbo say es el verbo estándar y se usa para un tipo de referencia directa en cualquier tipo de narración. Normalmente se usa como asociado o sustituto de otros tipos de verbos que indican más o menos lo mismo. Say es un verbo irregular (say – said - said) y que funciona como todo-terreno expresando lo que alguien ha dicho. Analiza los siguientes ejemplos:

  • “What did you expect?” asked/said Mary with a soft voice. “¿Qué esperabas?”, preguntó Mary con voz suave.
  • “Yes, your baby is lovely”, they all chorused/said. “Sí, tu bebé is precioso”, dijeron todos a coro.
  • “It is a big problem”, ventured/said Richard. “Eso es un gran problema”, dijo (se aventuró a decir) Richard.
  • “That’s my own idea”, replied Joel. “Esa es mi propia idea”, dijo (respondió) Joel.

Por otra parte, say también se usa para introducir el estilo indirecto (diferente del de las oraciones anteriores que es estilo directo) a través de las oraciones que llevan that como conector. No te asustes con la gramática, recuerda que ese that, es un pronombre relativo (que relaciona una parte de la oración con la otra: el hombre que llegó ayer / la silla que se rompió). De hecho, en muchas ocasiones y para desesperación de muchos, la partícula relativa that desaparece. Esto ocurre sobre todo en el inglés hablado y coloquial. La partícula that se usa entonces para enfatizar algo.

  • She says she is going out tonight. Ella dice que saldrá esta noche.

    SIN ENFASIS EN LA ACCION DE SALIR ESTA NOCHE

  • She says that she is going out tonight. Ella dice que saldrá esta noche.

   PONIENDO ENFASIS EN LA ACCION DE SALIR ESTA NOCHE

Por último, he aquí una de las grandes dudas y diferencias en el uso de say, sobre todo en comparación con el verbo tell. Siempre debes tener en cuenta que say no solo significa decir a secas sino que significa decir a y -para ello- el verbo tomará la partícula to del inglés.

  • You must say to all your neighbours it was you who crashed the car. Debes decirle a tus vecinos que fuiste tú quien chocó el coche.
  • She said to her family the good news of her engagement. Ella le dio a su familia la buena noticia de su compromiso.

En el caso de tell, debes recordar que a diferencia de say, este verbo no usa la partícula to sino que directamente toma el nombre o el pronombre de la persona a la que va dirigida la acción. Esto es importantísimo. Si dejas de poner el pronombre detrás del verbo tell, es como si este no se estuviera refiriendo a nada ni nadie en concreto. Mira los siguientes ejemplos.

  • She told her sister to stop the car. Ella le dijo a su hermana que para el coche.
  • Robert tells his friends about the weather in Scotland. Robert le cuenta a sus amigos sobre el clima en Escocia.
  • Tell me how you sing so well. Dime cómo es que cantas tan bien.
  • I told you we would win. Te dije que ganaríamos.

Así que, para terminar, es muy importante que tengas en cuenta la diferencia principal entre say y tell. El primero es mucho más abarcador, se usa más a menudo y no implica solamente decir algo a alguien (para lo cual usa la partícula to) sino que también puede ser usado como decir... tal cual, a secas, sin la partícula to. En el caso del segundo, siempre se refiere a una persona o grupo de personas que habrá que indicar con sus correspondientes pronombres detrás del verbo. Echa un vistazo a los siguientes errores y su corrección.

  • I said my father the big news. INCORRECTO
  • I said to my father the big news. CORRECTO
  • I told to my father the big news. INCORRECTO
  • I told my father the big news. CORRECTO 

 


Contribuye a mantener la web
 
GRACIAS !!!

TEMAS RELACIONADOS

¿Quién está en línea?

Tenemos 4 invitados conectado(s)
estas ahora en : INGLES Online Cuando usar ... SAY - TELL