U-turn English Language Coaching

  • Full Screen
  • Wide Screen
  • Narrow Screen
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

EQUIPMENT - APPARATUS - TOOL - UTENSIL - DEVICE

Aunque los siguientes sustantivos todos vienen, indiscutiblemente, del mismo campo lexical; sí que existen diferencias entre ellos. En algunos casos, la semejanza con el español también puede dar lugar a confusiones.

Vayamos paso a paso en el análisis de cada uno.

Equipment: este término usualmente describe todo lo necesario para llevar a cabo un propósito. Su traducción viene siendo equipo, pero no como grupo de personas, sino como el equipamiento para hacer algo. Recuerda que a palabra inglesa para equipo de personas es team (sobre todo deportivo) o incluso staff (cuando se habla de empresas).

  • I have all the equipment for tomorrow’s camping. Tengo todo el equipamiento para el camping de mañana.

Apparatus: este término es similar en significado al anterior, pero tiende a ser usado en un contexto específico y normalmente los elementos son más complejos. Su uso viene a ser más técnico o científico. Así, podemos hablar de gymnastic apparatusesaparatos de gimnasia, measurement apparatusaparato o equipo de medición.

  • The new laboratory is full of interesting and strange apparatuses. El nuevo laboratorio está lleno de aparatos interesantes y extraños.

En el caso de tools y de utensils, es muy importante saber qué tipo de palabra va ligada a ellos.

Normalmente tool o tools se utilizan para las herramientas de algunas profesiones o labores manuales de cierto rigor.

  • Work toolsherramientas de trabajo
  • Garden toolsherramientas (ásperos) de jardinería
  • The carpenter’s toolslas herramientas del carpintero

Mientras que en el caso de utensil o utensils se usan para nombrar herramientas o elementos de uso diario como kitchen utensilsutensilios de cocina.

Para terminar, la palabra device significa aparato, invento, máquina, maquinaria o artefacto y –como es lógico- puede llegar a confundir. Normalmente es un elemento individual y esa es su mayor diferencia con equipment.

  • The new cleaning device is very useful. La nueva máquina de limpieza es muy útil.

 


Contribuye a mantener la web
 
GRACIAS !!!

TEMAS RELACIONADOS

¿Quién está en línea?

Tenemos 5 invitados conectado(s)
estas ahora en : INGLES Online Cuando usar ... EQUIPMENT - APPARATUS - TOOL - UTENSIL - DEVICE