Una de las mayores inocentadas del inglés se da -en los estudiantes noveles- al tratar de usar estas dos palabras que tanto confunden. Muchas veces terminan diciendo que son aburridos en vez de decir que están aburridos.
Los adjetivos en pasado participio (en este caso el verbo es regular y tiene terminación –ed, pero no siempre es así porque están los verbos irregulares cuya terminaciones no son tan simples) se usan para describir cómo se siente una persona, su estado de ánimo y normalmente tiene carácter transitorio. O sea, que es reversible y se pasa.
bored – sentirse/estar aburrido
Por contraste, en el caso de los adjetivos con terminación –ing, estos determinan el carácter, la capacidad o la forma de actuar o reaccionar una persona o una cosa.
boring – ser aburrido
Mira los siguientes ejemplos en los cuales se contrastan verbos con las dos terminaciones.
hurt – herido
-
Her goodbye left me hurt and depressed. Su adiós me dejó herido y deprimido.
hurting – hiriente
-
I can’t take this hurting thought off my mind. No me puedo quitar de la cabeza este pensamiento hiriente.
Por último, solo decirte que hay casos en los cuales no se usa la terminación –ing para dar idea del carácter o capacidad de una persona o cosa sino que hay otras terminaciones que también se usan. Tal es el caso del siguiente ejemplo:
scared – asustado, temeroso
scary – que asusta, intimidatorio
-
During my childhood, I felt scared when night fell. Durante mi infancia, me asustaba cuando caía la noche.
-
It was very scary when you shut the lights off. Me asusté mucho cuando apagaste la luz.







